30 de abril de 2014

TU ESI LV - AISZPUTA-LIEPĀJA-GROBIŅA-SALDUS
// By Carmen Encuentra //

Ya os hablé en una entrada sobre el proyecto TU ESI LV . He tenido el placer de poder pasar un día muy interesante visitando Aizputa, Liepaja, Grobina y Saldus, ¿y eso?. El 16 de Abril fuimos un equipo de Zeimuls: Iveta y Linda -especialistas en juventud-, Arnis -líder del consejo de la juventud-, Anas -voluntario de Jordania- y yo, para visitar varios centros juveniles para intercambiar ideas y hablar de proyectos en común.

I spoke you in other post about the projet  TU ESI LV. I have had the pleasure to spend an very interesting day visiting Aizputa, Liepaja, Grobina and Saldus, ¿why?. On 16 April we went a Zeimuls team: Iveta and Linda -youth specialists-, Arnis -Leader of the Youth Council-, Anas -Volunteer from Jordania- and me, to visit some youth centers to exchange ideas and discuss about common projects.
 
La primera parada fue en La Casa de las Ideas (IDEJU MĀJA (Katoļu iela 5, Aizpute) www.idejumaja.lv)
Aquí nos recibieron Nauris -empleado en la casa-, Paula -líder de la casa- and Vilis. Visitamos la casa, nos hablaron de las actividades que realizan, intercambio de ideas,etc...
Fue realmente interesante conocer cómo poco a poco se empiezó con la idea de la casa y ahora podemos ver el resultado de que ha ido creciendo año tras año, desde el 2006 está abierta y este año van ha habilitar la segunda planta para tener más espacio y poder participar en intercambios juveniles.

The first stop was in The Idea´s House (IDEJU MĀJA (Katoļu iela 5, Aizpute) www.idejumaja.lv).
Here we were greeted by Nauris -worker in Idea´s house-, Paula -Leader of Idea´s house- y Vilis
We visited the house, they told us about the activities they organized, there was exchange of ideas,...
It was really interesting to see how step by step they began with the idea of the house and now we can see the result of how has been growing year by year, since 2006 it is open and in this year they are going to enabled the second floor, so they will have more space and they will can organized youth exchanges.






Visita a los alrededores de Aizpute, ¡precioso!
Visit around Aizpute, beautiful!



 Luego turno para visitar Liepāja. Fuimos a la Universidad a visitar la ´´New Media Art Laboratory´´ (MPlab).  En la escuela tienen unos 15 estudiantes cada año, y se puede estudiar un grado de 3 años y un master de 2 años.

Then, turn to visit Liepaja. We went to University to visit ´´New Media Art Laboratory´´ (MPlab). 
They have about 15 students each year and tit is possible to study a degree for 3 years and a master for 2 years.




Y ahora una breve pero intensa visita por Liepāja :)
And now a short, but intensive visit to Liepaja.



Y nos despedimos de Liepaja visitando La Casa de la Juventud (Liepājas Jauniešu māja (Kungu 24, Liepāja) www.jauniesumaja.lv)
Un lugar abierto para que los jóvenes creen iniciativas, aprendan idiomas, sean creativos,...Allí conocimos a dos voluntarias europeas de Ucrania y de Hungría, que llevan una semana y un mes en Letonia. Seguro que nos volvemos a encontrar :) 

And we said goodbye to Liepaja visiting Youth´s House (Liepājas Jauniešu māja (Kungu 24, Liepāja) www.jauniesumaja.lv) . An open space for young people to create initiatives, learn languages​​, be creative, ...There we met two European volunteers from Ukraine and from Hungary, who arrived to Latvia one month and one week ago. Sure we will meet again :)


 Y ya para finalizar nuestra jornada nos dirigimos hacia Grobiņa donde muy amablemente nos recibieron en el Club turístico ´OGA´ - Campamento Vikingo (Tūrisma klubs "OGA" - jauniešu veidota Kuršu-Vikingu apmetne (Pīlādžu 3, Grobiņa) www.grobinasvikingi.lv)

And to finish our day we went to Grobiņa where we were kindly received at the Tourist Club 'OGA' - Viking Camp (klubs "OGA" - jauniešu veidota Kuršu-Vikingu apmetne (Pīlādžu 3 Grobiņa) www.grobinasvikingi.lv)




De vuelta para Rezekne, hacemos nuestra última parada en Saldus y visitamos un centro juvenil ´´Granero´´ ("Sķūnis") (www.saldusjauniesiem.lv)
Fue muy interesante conocer a todos estos profesionales en el área de juventud y visitar varios centros, cada uno muy diferente, en cuanto a localización y estructura, del anterior, y realmente impresionante ver con que creatividad y entusiasmo trabajan y participan los jóvenes. ¡Gracias!

Back to Rezekne, our last stop was in Saldus and we visited the youth center ''Barn'' ("Sķūnis")  (www.saldusjauniesiem.lv).
It was very interesting to meet all these professionals in the area of ​​youth and visit several centers, each very different than the others, and it was reallyamazing to see the creativity and the enthusiasm f workers and youth. Thank you!


No hay comentarios :

Publicar un comentario

We want to know your opinion, ideas, suggestions, you are more than welcome!